Большинство переводчиков сходятся во мнении, что с точки зрения сложности, перевод художественного текста можно поставить на первое место при сравнении его с другими видами публикаций. Он разительно отличается от научно-технических и публицистических статей. Именно поэтому перевод художественной литературы так нуждается в наличии квалифицированного специалиста.
24 Дек 2015
0
Особенности перевода художественных текстов
QWD Company Метки: бюро переводов, литературный перевод