Фев 2015

Как выбрать правильного переводчика?

Вы столкнулись с ситуацией, когда необходимо перевести текст. Когда к качеству перевода не выдвигаются завышенные требования, можно воспользоваться бесплатными Интернет-ресурсами, такими как электронные переводчики. Их вполне хватит для того, чтобы в большинстве случаев уловить суть иностранного текста, однако о высоком качестве речи быть не может. Профессиональный перевод может выполнить только человек, при чем не тот, который поверхностно знаком с языком оригинала, а квалифицированный переводчик. Более того, электронные переводчики никак не смогут помочь в переводе аудио- или видеофайлов.
Как выбрать правильного переводчика? Далее…

Янв 2015

Сколько языков знает переводчик?

QWD Company       Метки: ,

Обычно при слове «переводчик» у людей возникает ассоциация с человеком, который свободно владеет 10, 15, а то и больше языками. Сколькими же языками на самом деле владеют профессиональные переводчики?

Сколько языков знает переводчик?

Далее…